Menambahkan subtitle (terjemahan) pada film hasil download
My Techno February 19th, 2009
Tidak bisa dipungkiri, semakin mudahnya akses untuk mendapatkan koneksi ke dunia maya (internet) dan semakin cepat bandwith yang tersedia didalamnya, maka semakin mempermudah seseorang untuk mendownload sebuah film-film terkemuka saat ini ataupun film-film kenangan jaman dahulu kala.
Lewat fasilitas torrent, download peer-to-peer ataupun lewat sharing file yang berserakan secara cuma-cuma di internet, yang bisa di cari dengan mudah lewat mesin pencari layaknya google ataupun yahoo, tidaklah membuat heran jikalau film yang belum diputar di gedung bioskop terkemuka telah ada versi ripper-nya di dunia maya dan siap untuk di download kapan saja oleh siapa saja yang mempunyai akses kepadanya dengan kualitas gambar yang sungguh menakjubkan yang sekualitas DVD ataupun HDV dengan besar file yang relatif kecil (rata-rata untuk format .avi sekitar 600 - 900 MB) !!
Namun jangan lantas membuat anda khawatir jikalau film hasil download-an Anda tidak bisa dipahami dengan seksama. Karena harap maklum saja, rata-rata kesemuanya adalah dalam format Bahasa Inggris. Bersyukurlah telah hadir sebuah komunitas yang dengan sukarela memberikan kepada kita waktu mereka secara cuma-cuma untuk menerjemahkan ribuan ataupun ratusan ribu film yang telah beredar ke berbagai macam bahasa yang ada di dunia ini, termasuk kedalam Bahasa Indonesia tentunya.
Berikut ini cara untuk menambahkan subtitle pada film hasil download-an Anda :
- Download film kesukaan Anda terlebih dahulu (lewati step ini jika Anda telah mempunyai filmnya, yang biasanya ber-extension .avi)
- Buka website kumpulan subtitle yang ada di Subscene, atau di OpenSubtitle (thanks buat om PJ untuk infonya)
- Cari subtitle dari film yang telah Anda download di kotak search
- Klik salah satu judul yang cocok dari hasil search
- Jika Anda beruntung, mungkin saja telah ada seseorang yang telah membuat subtitle (terjemahan) dalam bahasa Indonesia, jika tidak, maka Bahasa Inggris pun cukup membantu kita untuk lebih memahami apa yang sedang dibicarakan pada saat itu di film tersebut
- Klik pada judul subtitle tersebut, dan kemudian Download file subtitle tersebut pada menu download dibawahnya
- Ekstrak kedalam folder dimana film Anda berada, dan beri nama SAMA PERSIS dengan nama film Anda tapi dengan extension .srt (lihat pada gambar contoh diatas)
- Terakhir buka file film Anda (extension .avi) dengan player kesayangan Anda (Windows Media Player, Winamp, PowerDVD, dll), dan …
- Selamat menikmati film kesayangan Anda.
Semoga tips diatas bermanfaat dan berguna buat kita semuanya. Sampai jumpa lagi di tips dan trik berikutnya. ;)
About

nbsp;Opensubtitles.org ga disebut om?
betewe, ketemu lagi kita, apa kabar nih?
catur lagi nyok hehehee
mampir2 ke thread dagangan saya yah om..
masih ga jauh2 dari movie juga nih
http://www.kaskus.us/showthread.php?p=66996433#post66996433
aduh sorry, salah link
http://www.kaskus.us/showthread.php?t=868153
ini om linknya
gak bisa diputer di dvd player tapinya..
oke,, jadi tahu saya :0
sip,
mantap.
tes dulu ah

emmm..mau nonton flm apa ya?
mantap dah infonya…
wakakaka, ada aa PJ ya ternyata, inikah aa PJ yang dulu jago WE ? wkwkwkwk, Pelacak janda
mau nanya bos klo bsa cari in :D..! film claymore subtitles indonesia dimana ya…! kbnykan register dl…
kok gak bisa yah? file avi dan srt sudah saya “sandingkan” dan diberi nama sama (dicopy paste) seperti penjelasan di atas. tetapi tetap tidak muncul subtitlenya. saya sudah coba pakai WMP, WMC, PowerDVD, dan Jet Audio. Ada yang bisa membantu?
terimakasih
wah…mkasih banak inpona….sangat membantu….
aduh…be….mmm…parah…inpona bagus amat….
bisa keputar dan ada subtitlenya tapi masalahnya subtitlenya gak beraturan gitu kan jadi bingung jg bos… apa ada cara buat subtitlenya jadi nyambung gt..???
seppppppppppp keren bangettttttttttttttttt
Thank u banget mas… atas info yang sangat bagus ini…
heheheh….
Udah di satuin di folder yg sama tetap ga keluar subtitlenya.Saya pake win 7.Pengaruh ga ?
tanks sob infonya, di sini kalau mau downlaod subtitle bahasa indonesia sob:
Downlaod subtitle bahasa indonesia
wah, makasih ya buat infonya. saya baru download jumper nih! tapi ngga tau gimana caranya buat nambah subtitle. untung ada blog ini. hehe
g bs mas.. kok disuruh bayar y?
makasih infonya, bagus ni. . | Mbah Gendeng | Mengembalikan Jati Diri Bangsa |
CARA INI APA CUMA UNTUK VIDIO YANG BERFORMAT AVI DOANK ????????
[...] Sumber : http://yudhiapr.blogdetik.com/2009/02/19/menambahkan-subtitle-terjemahan-pada-film-hasil-download/ [...]
Bantuin dikit ya Mas Yudhi..
Trik ini bisa juga dimanfaatin untuk film berformat mkv. Bagi yang masih kesulitan, coba diperbarui dulu video encoder (coding)-nya. Bisa dilihat di filehippo.com
Trus biar bisa diputar juga di video player, monggo mampir ke blog saya, ada trik-triknya. Ini linknya :
http://pakdezaki.blogspot.com/2009/12/bermain-dengan-tools-pembajak-video-1.html
bila ga ketemu bahasa INDOnya pke bahasa inggris or apalah…
nih biar lebih gampang….u ready…
file .srt /.stp di ganti dengan .txt…
buka google translate…
klik link UNGGAH DOKUMEN…
upload file .txt td…
terjemahkan deh….
lihat hasil terjemahan, jika blom smua di translate….
refresh firefox/browser…
klik link UNGGAH DOKUMEN lg…
ulangi sampai smua res beres…
dah slesai copy pas smua di notepad..
pas di notepad CTRL+H
find tulis ->
replace tulis –>
klik tombol replace all…
save as ganti lg .txt ke .srt / .stp
selesai deh…
biasanya appli pemutar vidio ada fasilitas subtitle
untuk upload/open file subtitle ke filmnya
NO PLAGIAT NO COPY PAS
MAJU INDONESIAKU
okh gitu to caranya
kok dah mirip sama persis g muncul ya teksnya… hiks…
MR jvj gimana ngubah file txt menjadi srt kembali?? krn dinotepad kaga ada save ngubah ke srt..thanks gan
Waduh, klo cari di inet mah banyak nih…
tp gakk pa bwt refrensi juga boleh
thanks
Kalau formatnya .dat bisa gak?
Ko’ tdak Bisa…..
gMana Klo Mangeditnya…. Bsa ngG….
owh begitu toh caranya, jadi tau sekarang & ga bingung lagi, cos selama ini ga tw, maksaih ya
padahal file filmnya namanya thgrnhrnt.brrip
trus subtitlenya namanya thgrnhrnt.srt
kok tetep gk bisaya email dong
kompogua.wordpress.com << blogwalking
padahal file filmnya namanya thgrnhrnt.brrip
trus subtitlenya namanya thgrnhrnt.srt
kok tetep gk bisaya email dong
kompigua.wordpress.com << blogwalking salah link :Peace:
tampilkan isi format srtnya aja
duh, gimana cara download subtitles nya sich dah di coba tetep aja nggak bisa??
bingung nich tlg bgt infonya…
Dalam folder yg sama, udah.
Namanya udh sama persis! Persis bgt! Tpi tetep aja gk bisa.. Huff.. Info donk email ya! giovannakurnijuanto@yahoo.com
bukanya jangan pake palyer biasa, biasanya aku pake gom PLayer bisa.
makasih gan… saya praktekin dulu…
salam kenal semua,,
sekedar tambahan, kalau tidak salah beberapa file teks bisa dibuka dan diedit pakai Notepad atau WordPad atau program sejenisnya,,
kalau mau edit *.srt bisa langsung “open with” dengan notepad, tanpa harus merubah/me-rename extensi filenya,,begitu juga kalau mau di save ctrl+s seperti biasa